Danish expressions with head

Learning a foreign language is a step-by-step process and it’s only normal that it takes time and patience. Today you can learn some funny Danish idioms and expressions with head.

Danish expressions with head

If you are planning to master Danish, learning all that vocabulary and using it in the right contexts, can truly be challenging. No worries! Learning a foreign language is a step-by-step process and it’s only normal that it takes time and patience. Today you can learn some funny Danish expressions with head.

GÅ PÅ HOVEDET I SENG [Go on the head in bed] ... Go straight to bed.
GÅ PÅ HOVEDET I SENG [Go on the head in bed] ... Go straight to bed.

Let's get started ...

 LÆGGE HOVEDET I BLØD [Put the head in soak] ... Think long and hard.
 De blev bedt om at lægge hovederne i blød og komme med nogle løsninger.                                                                                                         (They were asked to think long and hard and come with some solutions.)
 GRØDHOVED [Porridge head] ... Fathead (insult).
 Dit grødhoved! Du har ødelagt vores chance for at vinde kampen. (Fathead! You have ruined our chance of winning the match.)
 HAVE HOVED PÅ [Have head on] ... Hangover.
 Du skal passe på hvor mange øl du drikker, så du ikke har hoved på i morgen.                                                                                           (You should be careful how many beers you are drinking, so that you won’t have a hangover tomorrow.)
 HOVEDET UNDER ARMEN  [The head under the arm] ... (Do sth) without thinking
 Du tog en beslutning med hovedet under armen. (You took a decision without thinking.)
 VRØVLEHOVED [Babble head] ... Sby who talks nonsense.
 Han er et vrøvlehoved, der ikke ved, hvad han snakker om. (He is a blabber, who doesn’t know what he is talking about )
 FLYGTE OVER HALS OG HOVED [Flee over neck and head] ... Flee in a hurry.
 Efter de røvede banken, flygtede de over hals og hoved. (After they robbed the bank, they fled in a hurry.)
 GÅ PÅ HOVEDET I SENG [Go on the head in bed] ... Go straight to bed.
 Jeg er så træt i dag, så jeg går på hovedet i seng. (I am so tired today, so i’ll go straight to bed.)
 FÅ ÉN PÅ HOVEDET [Get one on the head] ... Get hit in the face.
 Jeg mødte en bølle på vej hjem, så fik jeg en på hovedet. (I met a bully on the way home, so I got hit in the face.)
 HOLDE HOVEDET KOLDT [Keep the head cold] ... Be calm and collected.
 Der skete en ulykke. Han måtte holde hovedet koldt. (There was an accident. He has to be calm and collected.)
 KORT FOR HOVEDET [Short for the head] ... Be snappy.
 Hun var altid kort for hovedet, når hun svarede. (She was always snappy, when she answered)
 OP MED HOVEDET [Up with the head] ... Cheer up (encouragement).
 Op med hovedet! Vi har bestået vores eksam. (Cheer up! We have passed our exam.)
 FÅ I HOVED OG RØV [Get in head and arse] ... Be pampered (negative).
 Han fik i hoved og røv. (He was extremely spoiled and pampered.)
Danish expressions with head

Back to you

Now that you know some funny Danish expressions with head, you can check some of our other posts with Danish phrases with eyes or Danish expressions with hair.

Comments

Join the discussion

  • Corinne Mountfield

    Hvor er det godt at udtalen er med. Tak for det

Write comment

Related posts